اکنون میان دو هیچ

اکنون میان دو هیچ (علی عبدالهی )

وبلاگ اکنون میان دو هیچ نگارش علی عبدالهی دارای مدرک کارشناسی ارشد ادبیات آلمانی از تربیت مدرس تهران می باشد آرشیو موضوعی ایشان شامل قسمتهای دیگر چون شعر،مقاله ها ،داستان ها، معرفی آثار ،زبانهای دیگر ،شعر های جهان(ترجمه) وقسمتهای دیگر چون شعر های آلمانی ایشان و ترجمه به آلمانی وترجمه اشعار به ایتالیای را پوشش می دهند در قسمت شعر آثاری به قلم خودشان  ودر داستان ترجمه ای آثار از زبان آلمانی قرار دارد ودر قسمت مقاله ها هم مقالات تالیفی ایشان پیرامون زبان آلمانی قرار دارد ودر قسمت معرفی آثار هم آثار ایشان معرفی شده است.

وبلاگ به آدرس : www.zine.blogfa.com

کتاب تبعید

کتاب تبعید (کتاب المنفی )فرزدق اسدی

وبلاگ کتاب تبعید (کتاب المنفی )نگارش فرزدق اسدی است که تحصیلات ایشان در رشته ادبیات از دانشگاه پیام نور می باشد ودر وبلاگ هم موضوعاتی چون ترجمه به عربی وترجمه به فارسی است که در آن آثار خود ودیگران را به زبان عربی وبلعکس ترجمه کرده اند ودر قسمت زبان دوم هم آثاری را از زبان انگلیسی ترجمه کرده اند همچنین موضوعاتی چون شعرواره ها وداستان ها وادبیات داستانی معاصر عراق را در این بخش می توان مشاهده کرد که شامل آثار وترجمه های ایشان در این زمینه یعنی زبان عربی وفارسی می باشد.

وبلاگ به آدرس : www.farazdaqasadi.blogfa.com

بچه ها بیرون قرن چندم است ؟؟؟

بچه ها بیرون قرن چندم است ؟؟؟(بابک دولتی و مریم صفر زاده) 

وبلاگ بچه ها بیرون قرن چندم است ؟؟؟به نگارش  بابک دولتی دارای مدرک کارشناسی ارشد زبان وادبیات فارسی وهمسر ایشان  مریم صفر زاده فارغ التحصیل ادبیات انگلیسی می باشد در این وبلاگ اشعار آقای دولتی وترجمه های خانم جعفر زاده درج گردیده است و وبلاگ با موضوعاتی چون اشعار بابک دولتی ،ادبیات معاصر شعر ،غزل ،ترجمه ادبی ،شعر امروز ،مریم صفار زاده ،ادبیات آمریکا ،شعر والاس استیونس ،سلام خواهر باران (معرفی کتاب بابک دولتی)،چارلز بوکوفسکی و... در خدمت علاقمندان قرار دارد  از ایرادات این وبلاگ پرا کندگی موضوعی را می توان نام برد  که کار های ترجمه شده با نام شخص و تک آثر در آرشیو  وبلاگ قرار دارد.

وبلاگ به آدرس: www.sangha.persianblog.ir

هفت خوان

هفت خوان 

 «این منزلگاه برای آشنایی با ادبیات ایران و جهان (به ویژه ادبیات انگلیس و آمریکا( هنداختاری (طراحی) شده است. کوشش بر آن است که جدای از مقالاتی که در منزلگاه منتشر می شود، ترجمه هایی هم از انواع ادبی برای آشنایی بیشتر صورت گیرد. بخش پیوندها را ژرف بنگرید.» توضیحی بود که نگارنده وبلاگ هفت خوان که خود را با نام رفیق فردوسی معرفی میکند در مورد وبلاگ خود بیان می کند همان گونه که اشاره شده این وبلاگ در موضوعاتی چون ترجمه شعر ،ترجمه نثر بزرگان ،مقاله واجزای ادبی دیگر است که در آرشیو موضوعی نویسنده به چشم می خورد.

وبلاگ به آدرس: www.khazaie.blogfa.com

اندیشه وخیال

اندیشه وخیال (نیما)ادبیات آلمانی

 وبلاگ اندیشه وخیال یک وبلاگ ترجمه آثار اد بی از زبان آلمانی به فارسی است  که توسط نویسنده نا شناس که خود را نیما معرفی می کند نگارش می شود وآثار ادبی آلمانی از افراد گوناگون در شعر وداستان را به زبان فارسی بر می گرداند واز جمله ایرادهای وبلاگ این است که اولا شناخت درستی از نویسنده وبلاگ نداریم  دوما موضوع بندی خاصی برای وبلاگ قرار نداده ومطالب به صورت نوشته های ماهانه از دیماه سال 1384 آغاز وتا زمان حال ادامه دارد و وبلاگ از امکانات جانبی دیگر خالی است ولی این چیزی از ارزش کار ادبی ایشان در زمینه ترجمه قطعات ادبی کم نمی کند.

وبلاگ به آدرس: www.nimahp.blogfa.com

نقش آفتاب

نقش آفتاب (حمید رضا آتش برآب) 

وبلاگ نقش آفتاب وبلاگ ترجمه ای است که آثار فارسی را به روسی و روسی را به فارسی برگردان می کند و شامل موضوعاتی چون شعرها ،ترجمه ها ،نوشته ها و سروده های پراکنده حمید رضا  آتش برآب است در مورد نام و تحصیلات خود چنین توضیح می دهند«...نام خانوادگی من بر خلاف تصور بسیاری به هیچ عنوان مستعار و انتخابی نیست، بلکه نام حقیقی من است. در مرداد 1356 و در شهر زیبای اهواز زاده شدم. در انواع و اقسام دانشگاهها و رشته ها درس خواندم، اما تحصیلات عالیه ام در حوزه ی ادبیات روسی و ادبیات تطبیقی است. مترجم آثار ادبیات روس به زبان فارسی و ادبیات فارسی(بیشتر شعر) به زبان روسی هستم...»

 وبلاگ به آدرس: www.hamidatash.blogfa.com